Cuentu alleranu
Daniel -Chissssssss...,chissssssss... Calla, ¿nun oyes?
Óscar -¿Qué dices?, ¿quién canta?
Daniel -Nun sé, deben ser les piedres.
Óscar -¡Ah!, nun sabía que nesti pueblu les piedres yeren artistes, perdón.
Daniel -Ríte si quies, pero aprieta`l pasu que tengo muncho mieu.
Óscar -¿A qué?
Daniel -Que te digo que corras o nun tas oyéndoles cantar.
Óscar -Espera, ¿qué dicen?
Fai tantos años
que yá nun t`acuerdes
ónde taba’l ríu,
ónde la playina
na que xugabes
siendo una guahina.
Anda, Profe, cuéntamoslu otra vez, qu’Óscar diz que ye too mentira, llámame tramposu y faime mueques como si tuviera grilláu...
Mil, sí, mil años deben de facer, díxe-yos a aquellos guahes que m’escuchaben coles oreyes tapaes, -paicíame a mí, nun día cualquiera, n`una clase cualquiera, nun institutu cualquiera un miércoles pela tarde.
En Moreda, casi nel centru de Moreda, había una playuca d’arenes mui blanques y gordes. Yeren tan gordes que-y llamaben, a aquel sitiu, El Pedregal. Les guahes, yéramos munches entonces, díbamos tolos díes que facía sol a bañamos allí, casi en pelota, sí, casi, ¿qué?, ¿qué dices que nun entiendes? ¡ah! ¿que qué quier decir eso? Pues que nos bañábamos en tanga, como agora, sólo qu’ entonces nun se llamaba ansina, sinón..., qué sé yo cómo se llamaba. ¡Pasábamoslo más bien! Nadábamos como sardines, sin gorru, sin aletes, sin flotador, sin ná, y nun nos echábamos cremes, nin tantos potingues como dicen que se necesiten pa que nun nos queime’l sol. El sol aquel, yera más buenu que’l d’agora, paezme a mí, porque tábamos toes bien morenes y guapes y nun nos salíen nin les penques al sol.
El Pedregal yera un sitiu preciosu, llenu de piedres redondes y blanques que nun te dexaben nin tumbate, nin sentate casi, pero qué más da, yera un sitiu llenu de voces allegres, de griteríos allegres, de collores allegres, de neñes allegres que teníen trece o catorce años y que nun sabíen más qu’armar xaréu coles sos rises y los sos cantares, y que... falaben mui baxo de los guahes que-yos gustaben.
Aclarao esto, voi dicivos qué pasó munchos años depués, fai unos meses, cuando taben trabayando na carretera que pasa per El Pedregal. -A mí contáronmelo los homes que la taben faciendo.
Dixéronme que, peles mañanes, cuando llegaben y poníen a funcionar les máquines, les piedres agarrábense como podíen a onde taben enterraes y nun había quien les soltara. Dalgunes paicía que teníen pates y manes y hasta que falaben. Y retorcíense y apretábense, nun había manera d`arrincales.
El primeru que se dio cuenta de qu’aquello yera mui raro nun dixo nada a naide, porque pensaba que se taba poniendo mal de la testera. Pero un vecin suyu, un sábadu de folixia nel que salió a cellebrar dalgo, que más da qué, escomencipió a lloramicar al tiempu que reburdiaba que nun quería volver a trabayar naquel sitiu en que les piedres falaben. L`amigu que lu oyó, pegó un brincu, que casi s`engarama na parede d`enfrente y pidió-y por favor que-y contase lo que sabía.
El mozu aquel, descolloríu y llorosu, díxo-y que naquel llugar les piedres lloramicaben, falaben y reburdiaben.
Díxo-y que, peles nueches, cuando creíen que naide les oyía falaben d’aquellos tiempos en que Moreda yera l’alma.
Sí, yera l’alma de gallegos, dicíen,
d’andaluces yera l’alma,
l’alma de portugueses,
de cualquiera yera l’alma.
Díxo-y que-y contaben,
qu’había xente en cada casa,
que taben los chigres llenos,
de nueche y pela mañana;
que los guahes, nes escueles, nun cabíen
de tantos que se xuntaben;
que los domingos na misa
la puerta nun se cerraba,
y quedaba nel pórticu
la xente bien apertada.
Que les fiestes del Carmen yeren,
lo mesmo que la manzana,
regalos qu’en setiembre
tol mundu saborguiaba.
¡Ay!
¿Y los domingos a les doce?
¡Película obligada!
¡Qué coles había, madre!
¡Qué coles pa una entrada!
Llenábense’l cine María Eugenia,
El Carmen y el Covadonga,
quedaben
sin un asientu vacíu
nel gallineru o butaca.
Los guahes yá chavalinos
diben toos pela mañana
a l’academia Aller, los más llistos,
los demás, na de S. José quedaben.
Ye broma, dixo una piedra
reburdiando una pallabra.
Si yeren les dos mui buenes,
-la que fala ye Nostalxia.
Pero los guahes aquellos
qué bien latin declinaben.
Sabíen facer problemas,
y redactar una carta.
Y si un profesor, a veces,
yos calentaba la cara, descuida,
nun diben
berrando pronto pa casa.
Decíen: nun pasó ná, pá, engarriéme,
xúrotelo, nun ye`l profesor la causa
de que nun puea sentame,
nin d’esta collor na cara,
fui yo qu’engarriéme con Ricardo
y pillé-y una patada que nun venía pa mí,
sinón pal hermanu Xuana.
Nun vayan tamién a untame
-pensaba’l chaval,
yo nun gurguto palabra.
Estos guahinos tan llistos subíen toos pola Pascua
a Rayán, al Picu Moros... a comer la pegarata.
Y los domingos, a veces,
sin que naide s’enterara
diben los más atrevíos
a la Bombilla a bailar,
ta dicho,
sin sabelo naide en casa.
Y tomaben...
nun m’acuerdo..., ná,
seguro,
qué más da lo que tomaren
si a les diez de la nueche
teníen que tar na casa.
Y yeren xente allegre,
y yeren xente con gracia
y nun sabíen de porros
y estudiaben y aprobaben.
Y hoi son xente qu’en payares
el día once nun falta
a la fiesta S. Martín
qu’a caún lu llama
y diz-y, al oyíu, despacio,
-nun faltes por Dios mañana
porque Moreda ensin ti
nun tien contenta l’ alma.
Paezme que los guahinos yá destaparon les oreyes. Un poco ríense, otru poco reburdien y dícenme estrañaos ¿Esi llugar d’El Pedregal, llevólu’l ríu?
Yo, cariacontecía, baxo la cabeza; los güeyos tornénseme turbios y pienso que’l mio cuentu nun ye palos neños, sinon pa los sos pas que saben que sí llevó’l ríu`l nuestru Pedregal; con sonrises a riaes, con riaes de sueños, con riaes asgaya de sana mocedá...
Chisssssssss..., chissssssssss... Escucha:
Fai tantos años
que yá nun t`acuerdes
ónde taba’l ríu,
ónde la playina
na que xugabes
siendo una guahina.
sin un asientu vacíu
nel gallineru o butaca.
Los guahes yá chavalinos
diben toos pela mañana
a l’academia Aller, los más llistos,
los demás, na de S. José quedaben.
Ye broma, dixo una piedra
reburdiando una pallabra.
Si yeren les dos mui buenes,
-la que fala ye Nostalxia.
Pero los guahes aquellos
qué bien latin declinaben.
Sabíen facer problemas,
y redactar una carta.
Y si un profesor, a veces,
yos calentaba la cara, descuida,
nun diben
berrando pronto pa casa.
Decíen: nun pasó ná, pá, engarriéme,
xúrotelo, nun ye`l profesor la causa
de que nun puea sentame,
nin d’esta collor na cara,
fui yo qu’engarriéme con Ricardo
y pillé-y una patada que nun venía pa mí,
sinón pal hermanu Xuana.
Nun vayan tamién a untame
-pensaba’l chaval,
yo nun gurguto palabra.
Estos guahinos tan llistos subíen toos pola Pascua
a Rayán, al Picu Moros... a comer la pegarata.
Y los domingos, a veces,
sin que naide s’enterara
diben los más atrevíos
a la Bombilla a bailar,
ta dicho,
sin sabelo naide en casa.
Y tomaben...
nun m’acuerdo..., ná,
seguro,
qué más da lo que tomaren
si a les diez de la nueche
teníen que tar na casa.
Y yeren xente allegre,
y yeren xente con gracia
y nun sabíen de porros
y estudiaben y aprobaben.
Y hoi son xente qu’en payares
el día once nun falta
a la fiesta S. Martín
qu’a caún lu llama
y diz-y, al oyíu, despacio,
-nun faltes por Dios mañana
porque Moreda ensin ti
nun tien contenta l’ alma.
Paezme que los guahinos yá destaparon les oreyes. Un poco ríense, otru poco reburdien y dícenme estrañaos ¿Esi llugar d’El Pedregal, llevólu’l ríu?
Yo, cariacontecía, baxo la cabeza; los güeyos tornénseme turbios y pienso que’l mio cuentu nun ye palos neños, sinon pa los sos pas que saben que sí llevó’l ríu`l nuestru Pedregal; con sonrises a riaes, con riaes de sueños, con riaes asgaya de sana mocedá...
Chisssssssss..., chissssssssss... Escucha:
Fai tantos años
que yá nun t`acuerdes
ónde taba’l ríu,
ónde la playina
na que xugabes
siendo una guahina.
Ycíar
No hay comentarios:
Publicar un comentario